أعـ النـ ـزـاس
13/11/2011, 03:40 PM
Once upon a time, there was a king who ruled a prosperous country. One day, he
went for a trip to
some distant areas of his country. When he was back to his palace, he complained that his feet were
very painful, because it was the first time that he went for such a long trip, and the road that he
went through was very rough and stony. He then ordered his people to cover every road of the
entire country with leather.
Definitely, this would need thousands of cows’ skin, and would cost a
huge amount of money.
Then one of his wise servants dared himself to tell the king, “Why do
you have to spend that unnecessary amount of money? Why don’t you
just cut a little piece of leather to cover your feet?”
The king was surprised, but he later agreed to his suggestion, to make
a “shoe” for himself.
There is actually a valuable lesson of life in this story: to make this world a happy
place to live, you better change yourself - your heart; and not the world
الترجمة:
في وقت مضى كان هناك ملك يحكم بلادا مزدهرة ،و في يوممن الايام ذهب في رحلة طويلة لبعض المناطق البعيدة الموجودة في بلاده.و عندما عاد الى قصره بدأ يشكو من آلام في رجليه بسبب طول الرحلة و شقائها و هذا راجع الى الطريق الغير المعبد و الخشن و المليء بالاحجار .مع العلم كانت الرحلة الطويلة الاولى لهذا الملك .و بعدها امر الناس تغطية كل طرق البلاد بجلد مدبوغ .و هذا بالتأكيد يحتاج الكثير من جلود الابقار و قدرا كبيرا من المال .و كان للملك خادم تجرّأ و قال له :لماذا تصرف كل هذه الاموال بدون جدوى؟
لماذا لا تقطع قطعة صغيرة من الجلد المدبوغ و تغطي بها قدمك؟
تفاجأالملك لكنه وافق بعد ذلك على الاقتراح و صنع حذاء لنفسه
العبرة:
لكي تجعل العالم سعيدا من الافضل ان تغير نفسك ،قلبك و ليس العالم.
ــــــــــــــــــــ
القصه الثانيه
A woman came out of her house and saw three old men with long white beards sitting in her front yard. She did not recognize them. She said "I don't think I know you, but you must be hungry. Please come in and have something to eat."
" Is the man of the house in home?" they asked .
" No", she replied. "He's out ."
"Then we cannot come in", they replied .
In the evening when her husband came home, she told him what had happened
"Go tell them I am in home and invite them in."
The woman went out and invited the men in .
"We do not go into a House together!" they replied .
"Why is that?" she asked .
One of the old men explained : "His name is Wealth," he said as pointing to one of his friends, and said, pointing to another one , "He is Success, and I am Love ." Then he added, "Now go in and discuss with your husband which one of us you want in your home ."
The woman went in and told her husband what was said. Her husband was overjoyed . "How nice!" he said . "Since that is the case, let us invite Wealth. Let him come and fill our home with wealth !"
His wife disagreed . "My dear, why don't we invite Success?"
Their daughterinlaw was listening from the other corner of the house. She jumped in with her own suggestion : "Would it not be better to invite Love? Our home will then be filled with love ."
"Let us heed/follow our daughterinlaw's advice," said the husband to his wife !
"Go out and invite Love to be our guest."
The woman went out and asked the three old men , "Which one of you is Love? Please come in and be our guest ."
Love got up and started walking toward the house. The other two also got up and followed him. Surprised, the lady asked Wealth and Success: "I only invited Love ; Why are you coming in?"
The old men replied together : "If you had invited Wealth or Success, the other two of us would've stayed out, but since you invited Love, wherever He goes, we go with him. Wherever there is Love, there is also Wealth and Success."
الترجمة:
خرجت إمرأه من منزلها فرأت ثلاثة شيوخ لهم لحى بيضاء طويلة وكانواجالسين في فناء منزلها.. لم تعرفهم .. وقالت لا أظنني اعرفكم ولكن لابد أنكم جوعى ! أرجوكم تفضلوا بالدخول لتأكلوا.
سألوها: هل رب البيت موجود؟
فأجابت :لا، إنه بالخارج.
فردوا: إذن لا يمكننا الدخول.
وفي المساء وعندما عادزوجها أخبرته بما حصل.
قال لها :إذهبي اليهم واطلبيمنهم أن يدخلوا!
فخرجت المرأة و طلبت إليهم أن يدخلوا.
فردوا: نحن لا ندخلالمنزل مجتمعين.
سألتهم : ولماذا؟
فأوضح لها أحدهم قائلا: هذا اسمه (الثروة) وهو يومئ نحوأحد أصدقائه، وهذا (النجاح) وهو يومئ نحو الآخر وأنا (المحبة)، وأكمل قائلا: والآنادخلي وتناقشي مع زوجك من منا تريدان أن يدخل منزلكم !
دخلت المرأة وأخبرت زوجها ما قيل. فغمرت السعادة زوجهاوقال: ياله من شئ حسن، وطالما كان الأمر على هذا النحو فلندعوا (الثروة) !. دعيهيدخل و يملئ منزلنا بالثراء!
فخالفته زوجته قائلة: عزيزي، لم لا ندعو (النجاح)؟
كل ذلك كان على مسمع من زوجة ابنهم وهي في أحد زواياالمنزل .. فأسرعت باقتراحها قائلة: أليس من الأجدر أن ندعوا (المحبة)؟ فمنزلناحينها سيمتلئ بالحب!
فقال الزوج: دعونا نأخذ بنصيحة زوجة ابننا!
اخرجي وادعي (المحبة) ليحل ضيفا علينا!
خرجت المرأة وسألتالشيوخ الثلاثة: أيكم (المحبة)؟ أرجو أن يتفضل بالدخول ليكون ضيفنا
نهض (المحبة) وبدأ بالمشي نحوالمنزل .. فنهض الإثنان الآخران وتبعاه !. وهي مندهشة, سألت المرأة كلا من (الثروة) و(النجاح) قائلة: لقد دعوت (المحبة) فقط ، فلماذا تدخلان معه؟
فرد الشيخان: لو كنت دعوت (الثروة) أو (النجاح) لظل الإثنان الباقيان خارجاً، ولكن كونك دعوت (المحبة) فأينما يذهب نذهبمعه .. أينما توجد المحبة، يوجد الثراء والنجاح.!
went for a trip to
some distant areas of his country. When he was back to his palace, he complained that his feet were
very painful, because it was the first time that he went for such a long trip, and the road that he
went through was very rough and stony. He then ordered his people to cover every road of the
entire country with leather.
Definitely, this would need thousands of cows’ skin, and would cost a
huge amount of money.
Then one of his wise servants dared himself to tell the king, “Why do
you have to spend that unnecessary amount of money? Why don’t you
just cut a little piece of leather to cover your feet?”
The king was surprised, but he later agreed to his suggestion, to make
a “shoe” for himself.
There is actually a valuable lesson of life in this story: to make this world a happy
place to live, you better change yourself - your heart; and not the world
الترجمة:
في وقت مضى كان هناك ملك يحكم بلادا مزدهرة ،و في يوممن الايام ذهب في رحلة طويلة لبعض المناطق البعيدة الموجودة في بلاده.و عندما عاد الى قصره بدأ يشكو من آلام في رجليه بسبب طول الرحلة و شقائها و هذا راجع الى الطريق الغير المعبد و الخشن و المليء بالاحجار .مع العلم كانت الرحلة الطويلة الاولى لهذا الملك .و بعدها امر الناس تغطية كل طرق البلاد بجلد مدبوغ .و هذا بالتأكيد يحتاج الكثير من جلود الابقار و قدرا كبيرا من المال .و كان للملك خادم تجرّأ و قال له :لماذا تصرف كل هذه الاموال بدون جدوى؟
لماذا لا تقطع قطعة صغيرة من الجلد المدبوغ و تغطي بها قدمك؟
تفاجأالملك لكنه وافق بعد ذلك على الاقتراح و صنع حذاء لنفسه
العبرة:
لكي تجعل العالم سعيدا من الافضل ان تغير نفسك ،قلبك و ليس العالم.
ــــــــــــــــــــ
القصه الثانيه
A woman came out of her house and saw three old men with long white beards sitting in her front yard. She did not recognize them. She said "I don't think I know you, but you must be hungry. Please come in and have something to eat."
" Is the man of the house in home?" they asked .
" No", she replied. "He's out ."
"Then we cannot come in", they replied .
In the evening when her husband came home, she told him what had happened
"Go tell them I am in home and invite them in."
The woman went out and invited the men in .
"We do not go into a House together!" they replied .
"Why is that?" she asked .
One of the old men explained : "His name is Wealth," he said as pointing to one of his friends, and said, pointing to another one , "He is Success, and I am Love ." Then he added, "Now go in and discuss with your husband which one of us you want in your home ."
The woman went in and told her husband what was said. Her husband was overjoyed . "How nice!" he said . "Since that is the case, let us invite Wealth. Let him come and fill our home with wealth !"
His wife disagreed . "My dear, why don't we invite Success?"
Their daughterinlaw was listening from the other corner of the house. She jumped in with her own suggestion : "Would it not be better to invite Love? Our home will then be filled with love ."
"Let us heed/follow our daughterinlaw's advice," said the husband to his wife !
"Go out and invite Love to be our guest."
The woman went out and asked the three old men , "Which one of you is Love? Please come in and be our guest ."
Love got up and started walking toward the house. The other two also got up and followed him. Surprised, the lady asked Wealth and Success: "I only invited Love ; Why are you coming in?"
The old men replied together : "If you had invited Wealth or Success, the other two of us would've stayed out, but since you invited Love, wherever He goes, we go with him. Wherever there is Love, there is also Wealth and Success."
الترجمة:
خرجت إمرأه من منزلها فرأت ثلاثة شيوخ لهم لحى بيضاء طويلة وكانواجالسين في فناء منزلها.. لم تعرفهم .. وقالت لا أظنني اعرفكم ولكن لابد أنكم جوعى ! أرجوكم تفضلوا بالدخول لتأكلوا.
سألوها: هل رب البيت موجود؟
فأجابت :لا، إنه بالخارج.
فردوا: إذن لا يمكننا الدخول.
وفي المساء وعندما عادزوجها أخبرته بما حصل.
قال لها :إذهبي اليهم واطلبيمنهم أن يدخلوا!
فخرجت المرأة و طلبت إليهم أن يدخلوا.
فردوا: نحن لا ندخلالمنزل مجتمعين.
سألتهم : ولماذا؟
فأوضح لها أحدهم قائلا: هذا اسمه (الثروة) وهو يومئ نحوأحد أصدقائه، وهذا (النجاح) وهو يومئ نحو الآخر وأنا (المحبة)، وأكمل قائلا: والآنادخلي وتناقشي مع زوجك من منا تريدان أن يدخل منزلكم !
دخلت المرأة وأخبرت زوجها ما قيل. فغمرت السعادة زوجهاوقال: ياله من شئ حسن، وطالما كان الأمر على هذا النحو فلندعوا (الثروة) !. دعيهيدخل و يملئ منزلنا بالثراء!
فخالفته زوجته قائلة: عزيزي، لم لا ندعو (النجاح)؟
كل ذلك كان على مسمع من زوجة ابنهم وهي في أحد زواياالمنزل .. فأسرعت باقتراحها قائلة: أليس من الأجدر أن ندعوا (المحبة)؟ فمنزلناحينها سيمتلئ بالحب!
فقال الزوج: دعونا نأخذ بنصيحة زوجة ابننا!
اخرجي وادعي (المحبة) ليحل ضيفا علينا!
خرجت المرأة وسألتالشيوخ الثلاثة: أيكم (المحبة)؟ أرجو أن يتفضل بالدخول ليكون ضيفنا
نهض (المحبة) وبدأ بالمشي نحوالمنزل .. فنهض الإثنان الآخران وتبعاه !. وهي مندهشة, سألت المرأة كلا من (الثروة) و(النجاح) قائلة: لقد دعوت (المحبة) فقط ، فلماذا تدخلان معه؟
فرد الشيخان: لو كنت دعوت (الثروة) أو (النجاح) لظل الإثنان الباقيان خارجاً، ولكن كونك دعوت (المحبة) فأينما يذهب نذهبمعه .. أينما توجد المحبة، يوجد الثراء والنجاح.!